-
1 destare interesse
-
2 interesse
m.1.1) (interessamento) интерес к + dat.; (attenzione) внимание (n.) к + dat., участие (n.) в + prepos.; заинтересованность (f.) в + prepos., увлечение (n.) + strum.con interesse — заинтересованно (avv.) (с интересом; увлечённо avv., с увлечением)
prendere interesse a — заинтересоваться + strum. (увлечься + strum.)
stimolare l'interesse — подстёгивать интерес к + dat.
2) (attrattiva) интерес, занимательность (f.)privo di interesse — неинтересный (agg.)
4) (tornaconto) выгода (f.); расчёт; материальная заинтересованность; интерес; корысть (f.)non fa nulla se non per interesse — он даром (бесплатно, colloq. за так) ничего не делает
5) (pl. affari) делаquell'avvocato cura gli interessi di alcune grosse ditte — этот адвокат занимается делами нескольких крупных фирм
ha trascurato i suoi interessi per aiutarci — он запустил свои дела, помогая нам
2.•◆
matrimonio d'interesse — брак по расчётуinteresse privato in atto d'ufficio — (giur.) злоупотребление служебным положением
-
3 incuriosire
io incuriosisco, tu incuriosisciзаинтересовать, вызвать любопытство* * *гл.общ. вызывать любопытство, заинтересовывать, вызывать интерес (у +G; или любопытство) -
4 attirare
-
5 interessare
1. v.t.1) интересовать; (attirare l'attenzione) привлекать внимание, обращать на себя внимание; (suscitare interesse) занимать, возбуждать (вызывать) интерес у + gen.; (incuriosire) интриговать; (coinvolgere) заинтересовать, увлечь; приохотитьlo studio dei "Promessi sposi" non interessa i ragazzi alla lettura — изучение "Обручённых" вряд ли приохотит ребят к чтению
abbiamo interessato il preside al nostro caso — мы обратились к директору школы (colloq. мы подключили директора школы)
2) (riguardare) затрагивать + acc., касаться + gen., иметь отношение к + dat.2. v.i.(importare) интересовать, быть заинтересованным в + prepos.a lui interessa solo la tua felicità — он заинтересован в одном: чтобы ты была счастлива
non mi interessa nulla: fa' come dico! — я ничего не желаю слушать - делай то, что я тебе сказала!
3. interessarsi v.i.интересоваться + strum., проявлять интерес к + dat.; (appassionarsi) увлекаться + strum.; (occuparsi) заниматься + strum. -
6 incuriosire
-
7 incuriosire
incuriosire (-isco) 1. vt заинтересовывать; вызывать интерес <любопытство> (у + G) 2. vi (e), incuriosirsi любопытствовать, интересоваться -
8 incuriosire
incuriosire (-isco) 1. vt заинтересовывать; вызывать интерес <любопытство> (у + G) 2. vi (e), incuriosirsi любопытствовать, интересоваться -
9 -F507
fatta (или è finita) la festa e corso il palio (тж. fatta или passata la festa, gabbato il santo; passata la festa, levato l'alloro; avuta la grazia или passato il pericolo, gabbato lo santo)
prov. нужда миновала — святого побоку:Libro di battaglia e di apostolato, qual era nei suoi tratti prominenti, questo del Quinet, a battaglia vinta parve che non dovesse più interessare: passato il pericolo, gabbato il santo. (B. Croce, «Conversazioni critiche»)
Книга Эдгара Кинэ («Дух религий», 1842 г.), воинствующая и отступническая в своих главных положениях, после того как была одержана победа, уже перестала вызывать интерес: опасность миновала, и святого — побоку. -
10 risvegliare
1. v.t.1) будитьsono stato risvegliato dalle voci sul pianerottolo — меня разбудили чьи-то голоса на лестничной площадке
2. risvegliarsi v.i.1) проснуться2) (fig.) пробудиться, возникнуть -
11 attenzione
f1) вниманиеattirare / suscitare l'attenzione — привлекать вниманиеdestare / svegliare l'attenzione — вызывать / пробуждать интересrichiamare / rivolgere l'attenzione di qd verso / a / su qc — обращать чьё-либо внимание на что-либоmeritare l'attenzione, essere degno di attenzione — быть достойным / заслуживать вниманияun uomo pieno di attenzioni — очень предупредительный / вежливый человек•Syn:Ant: -
12 suscitare
suscitare gli applausi / lamentele — вызвать аплодисменты / нареканияsuscitare un vivo interesse / l'entusiasmo — вызвать живой интерес / восторгSyn:Ant: -
13 attenzione
attenzióne f 1) внимание attirarel'attenzione -- привлекать внимание sviare l'attenzione -- отвлекать внимание fare attenzione -- обращать внимание fermare l'attenzione su qc -- задержать внимание на чем-л destare l'attenzione -- вызывать <пробуждать> интерес (к + D) richiamare l'attenzione di qd verso qc -- обращать чье-л внимание на что-л meritare l'attenzione, essere degno di attenzione -- быть достойным <заслуживать> внимания attenzione! -- внимание! alla cortese attenzione di... -- любезному вниманию... (в деловой переписке) 2) pl внимательность, предупредительность un uomo pieno di attenzioni -- очень предупредительный <вежливый> человек -
14 suscitare
suscitare (sùscito) vt возбуждать, вызывать; создавать, порождать suscitare gli applausi -- вызвать аплодисменты suscitare un vivo interesse -- вызвать живой интерес suscitare indignazione -- вызвать возмущение -
15 attenzione
attenzióne f 1) внимание attirarel'attenzione — привлекать внимание sviarel'attenzione — отвлекать внимание fareattenzione — обращать внимание fermare l'attenzione su qc — задержать внимание на чём-л destarel'attenzione — вызывать <пробуждать> интерес (к + D) richiamarel'attenzione di qd verso qc — обращать чьё-л внимание на что-л meritare l'attenzione, essere degno di attenzione — быть достойным <заслуживать> внимания attenzione! — внимание! alla cortese attenzione di … — любезному вниманию … ( в деловой переписке) 2) pl внимательность, предупредительность un uomo pieno di attenzioni — очень предупредительный <вежливый> человек -
16 suscitare
suscitare (sùscito) vt возбуждать, вызывать; создавать, порождать suscitare gli applausi [lamentele] — вызвать аплодисменты [нарекания] suscitare un vivo interesse [l'entusiasmo] — вызвать живой интерес [восторг] suscitare indignazione [malcontento, scandalo] — вызвать возмущение [недовольство, скандал] -
17 destare l'attenzione
гл.общ. вызывать ( или пробуждать) интерес (к+D)Итальяно-русский универсальный словарь > destare l'attenzione
-
18 far chiasso
прил.общ. возбуждать интерес, вызывать толки, поднимать шум, шуметь -
19 suscitare un vivo interesse
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > suscitare un vivo interesse
-
20 svegliare l'attenzione
гл.общ. вызывать ( или пробуждать) интерес (к+D)Итальяно-русский универсальный словарь > svegliare l'attenzione
- 1
- 2
См. также в других словарях:
вызывать — беспокойство вызывать • действие, каузация вызвать аллергическую реакцию • действие, каузация вызвать беспокойство • действие, каузация вызвать большой интерес • действие, каузация вызвать бурную реакцию • действие, каузация вызвать бурю •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
интерес — возник интерес • действие, субъект, начало возрастает интересом • изменение, субъект, много возрос интерес • изменение, субъект, много вызвать большой интерес • действие, каузация вызвать интерес • действие, каузация вызывать большой интерес •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
вызывать (что) — ▲ создавать ↑ ситуация вызывать что создавать ситуацию; являться причиной к л. ситуации (чем это вызвано? # интерес. # смех. причина вызывает следствие). вызываться (следствие вызывается причиной); возбуждать. поднимать. индуцировать.… … Идеографический словарь русского языка
вызывать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я вызываю, ты вызываешь, он/она/оно вызывает, мы вызываем, вы вызываете, они вызывают, вызывай, вызывайте, вызывал, вызывала, вызывало, вызывали, вызывающий, вызываемый, вызывавший, вызывая; св. вызвать 1.… … Толковый словарь Дмитриева
возбуждать интерес — интриговать, обращать на себя внимание, интересовать, привлекать внимание, вызывать интерес Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Заинтересовывать — – вызывать интерес собеседника. Должен быть сугубый и правильный учет личности собеседника (или состава аудитории), должны использоваться хорошие и точные сведения о его (их) интересах, желаниях, образе жизни, убеждениях, социальном положении,… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
заинтересовывать — вызывать интерес собеседника. Должен быть сугубый и правильный учет личности собеседника (или состава аудитории), должны использоваться хорошие и точные сведения о его (их) интересах, желаниях, образе жизни, убеждениях, социальном положении,… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
каузация — (не) внушать доверия • действие, каузация (не) давать повод • обладание, каузация (не) давать покоя • обладание, каузация (не) давать полного представления • обладание, каузация беречь здоровье • обладание, каузация, продолжение, содействие… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Влечение — Имена существительные ВЛЕЧЕ/НИЕ, полёт, поры/в, скло/нность, страсть, тя/га, тяготе/ние, стремле/ние, устремле/ние. Непреодолимое стремление или привязанность к кому , чему либо. ПРИВЛЕКА/ТЕЛЬНОСТЬ, завлека/тельность, зама/нчивость,… … Словарь синонимов русского языка
Голод (hunger) — Г. и сытость любопытные феномены. Любой человек, если его спросить, где он чувствует Г. или сытость, показывает на свой желудок, хотя Г. это не просто результат отсутствия пищи в желудке. Аналогично этому, для появления чувства сытости желудок… … Психологическая энциклопедия